Articles
Short articles and catalog texts are not listed
Translations for Global Voices Online (translated from Chinese and English)
http://de.globalvoicesonline.org/author/ingrid-fischer-schreiber/
Interview with the Berlin city planner Christian Hajer (translated from Chinese)
http://www.goethe.de/ins/cn/lp/kue/arc/oly/ber/de4851791.htm
Interview with Christoph Meyer, press officer of the Berlin Olympia stadium (translated from Chinese)
http://www.goethe.de/ins/cn/lp/kue/arc/oly/ber/de4856855.htm
Interview with Jörg Tramm, Berlin (translated from Chinese)
http://www.goethe.de/ins/cn/lp/kue/arc/oly/ber/de4857123.htm
Interview with the press officer of the Olympia Stadium of Munich, Arno Hartung (translated from Chinese)
http://www.goethe.de/ins/cn/lp/kue/arc/oly/mue/de5034026.htm
Interview with Monika Meyer, director of the department of city development and ecology of the Leibniz-Instituts für ökologische Raumentwicklung (translated from Chinese)
http://www.goethe.de/ins/cn/lp/kue/arc/oly/bar/de5034093.htm
Xiao Qiang: “Identitätskonstruktion im Zeitalter der Vernetzung”, in: Ars Electronica 2009, “Human Nature” (ed. Gerfried Stocker und Christine Schöpf), Hatje Cantz, Ostfildern 2009 (translated from Chinese)
Khal Toraboully: “Inseln”; “Métissage”; “Coolitude”, in: Hotspot Tropen, Kunstforum International, Bd. 195, S. 72-73, 102-106 (translated from French)
Gérard Delille, “Platz und Rolle der Frau im europäischen System der Allianzen”, in: Politiken der Verwandtschaft: Beziehungsnetze, Geschlecht und Recht, hrsg. von Margareth Lanzinger, Göttingen: V&R unipress, Vienna University Press, 2007 (translated from French)
Yang Jian, “Gedichte”, in: Documenta 12 magazines, Kassel 2007 (translated from Chinese)
Gao Minglu: “Verschiebungen in Region und Zeit: Moderne und Avantgarde in China”, in: Documenta 12 magazines, Kassel 2007 (translated from Chinese)
Feng Boyi: “Der verführerische Charme der chinesischen Gegenwartskunst”, in: China Now, Sammlung Essl, Klosterneuburg 2006 (Essays, Werkbeschreibungen, translated from Chinese)
Anne Montenach, “Schattenarbeiterinnen. Frauen im Lebensmittelhandel im Lyon des 17. Jahrhunderts: Ressourcen und Strategien”, in: L‘Homme. Europäische Zeitschrift für Feministische Geschichtswissenschaft, 17, 2 (Oktober 2006), S. 15 – 36 (translated from French)
Birama Diallo: “Das Télécentre Communautaire Polyvalent in Timbuktu/Mali”
Iba Ndiaye Diadji: “Künstlerische Aggression und Globalisierung: Was wird von Afrika bleiben?”
Michel Mavros: “Metissacana”
Philippe Quéau: “Der Wal, die Küchenschabe und das Kaninchen”
Oumou Sy: “Der Weg der Oumou Sy”
Paul Virilio: “Geschwindigkeit des Terrors”
alle in: Gerfried Stocker / Christine Schöpf (Hrsg.): Unplugged – Kunst als Schauplatz globaler Konflikte, Ars Electronica 2002, Hatje-Cantz, Ostfildern 2002 (translated from French)
Michel Foucault, “Die politische Funktion des Intellektuellen”, in: Foucault. Botschaften der Macht. Reader Diskurs und Medien, DVA, Stuttgart 1999 (translated from French)
Philippe Nys, “Ethik und Ästhetik des Gartens”, in: Kunstforum International, Künstler als Gärtner, Bd. 145, Mai – Juni 1999 (translated from French)
Manuel Castells, “Space Flow – der Raum der Ströme”, in: Stefan Bollmann (Hrsg.), Kursbuch Stadt. Stadtleben und Stadtkultur an der Jahrtausendwende, DVA, Stuttgart, 1999 (translated from English)
Leggewie, Claus / Christa Maar (Hg.): Internet und Politik. Von der Zuschauer- zur Beteiligungsdemokratie, Köln, Bollmann, 1998. (Beiträge von Cailliau, Fishkin, Lovink, Schiller, Szendrei) (translated from French and English)
Shen Weiguang: “Der Informationskrieg – eine neue Herausforderung”, in: Gerfried Stocker, Christine Schöpf (Hrsg.), Information.Macht.Politik, Springer, Wien-New York 1998 (translated from Chinese)
Wei Jincheng: “Der Volksinformationskrieg”, in: Gerfried Stocker, Christine Schöpf (Hrsg.), Information.Macht.Politik, Springer, Wien-New York 1998 (translated from Chinese)






