Ingrid Fischer-Schreiber
Suche nach:
freelance translator. freelance project manager, organisator. likes to build bridges.
interested in China, Chinese (digital) culture & new media art, social media, translation & more.
(中文) 豆瓣推出数字自出版平台“阅读计划”
Posted on Dezember 11, 2011, 17:14, by yingeli, under
China
,
Digitale Kultur
,
Verlagswesen
.
Leider ist der Eintrag nur auf
中文
verfügbar.
Schlagwörter:
China
,
Digitale Kultur
,
E-Book
,
OnlineLiteratur
Kommentar
(
RSS
) |
Trackback
Leave a Reply
Hier klicken, um die Antwort abzubrechen.
You must be
logged in
to post a comment.
«
Zu Gast in der 2666 Library: Lawrence Liang und Tangcha Project
(中文) 王晨主任在《人民日报》发表署名文章:积极开展微博客舆论引导工作
»
Pages
Biografie
Übersetzungen
Artikel
Bücher
Lektorat
Projekte
Impressum
Sprache
Deutsch
English
中文
Contact
e-mail: yingelifi /at\ gmail /dot\ com
linkedin
xing
facebook
Twitter Updates
follow me on Twitter
tags
Archiv
Ars Electronica
Ars Electronica 2009
Ars Electronica 2010
Blog
China
Community-based
Crowdsourcing
Digital Communities
Digitale Kultur
Dissertation
E-Book
Google
Governance
Internet
Konferenz
Kultur
Kultur- und Wissenschaftsaustausch
Kulturerbe
Kulturpolitik
Kunst
language
Ma Licheng
Media Art
Menschenrechte
OnlineLiteratur
Open Data
Open Source
Politik
Prix Ars Electronica
Rights
Schlagwort hinzufügen
Social Media
Sprache
Translation
Umweltschutz
Weibo
Wörterbuch
Zensur
Öffentlichkeit
Blogroll
Andreas Hirsch
Ars Electronica
Arthub Asia
ARTLINKART
basis wien
Content + Consulting
Global Voices Online
Isaac Mao 毛向辉
Joichi Ito
laboratory art beijing | 北京艺术实验室
Ludwig Boltzmann Institut Medien.Kunst.Forschung.
Margit Niederhuber
Michael Naimark
transfabric
we need money not art
Xin Danwei 新单位
Yeeyan 译言
胡泳